top of page

WordPress 3.6 – polskie tłumaczenie

Zdjęcie autora: Piotr BartczakPiotr Bartczak

Plik polskiego tłumaczenia do 3.6. Brakuje jeszcze kilkunastu fraz, ale w większości są to frazy na ekranie „marketingowym”.

Brakuje tez kilku fraz dotyczących zarządzania wersjami wpisów, ale tych fraz nie ma jeszcze w plikach z językiem angielskim, więc ciężko powiedzieć ile tego jeszcze może być.

Przykładowo nie ma frazy: „Previously restored by”.

W miarę uzupełniania fraz, będę aktualizował wpis i pisał o tym w komentarzu, więc zachęcam do zostawienia komentarza i zaznaczanie „Wyślij na mój adres powiadomienie o nowym komentarzu”, dzięki czemu przyjdzie informacja o aktualizacji.

Miejmy nadzieję, że oficjalna wersja wyjdzie bardzo szybko, bo tłumaczenie jest prawie gotowe.

Archiwum zawiera następujące pliki:

wp-content/languages/themes/twentytwelve-pl_PL.po wp-content/languages/themes/twentytwelve-pl_PL.mo wp-content/languages/themes/twentythirteen-pl_PL.po wp-content/languages/themes/twentythirteen-pl_PL.mo wp-content/languages/pl_PL.mo wp-content/languages/admin-pl_PL.po wp-content/languages/admin-pl_PL.mo wp-content/languages/admin-network-pl_PL.mo wp-content/languages/continents-cities-pl_PL.mo wp-content/languages/ms-pl_PL.po wp-content/languages/ms-pl_PL.mo wp-content/languages/pl_PL.php wp-content/languages/continents-cities-pl_PL.po wp-content/languages/pl_PL.po wp-content/languages/admin-network-pl_PL.po

0 wyświetleń0 komentarzy

Ostatnie posty

Zobacz wszystkie

Comentários


bottom of page